Mein Profil

Mein Profil

Ausbildung und Qualifizierung

Dolmetschen und Übersetzen sind mein erlerntes Handwerk. Über mehrere Jahre habe ich diese Fähigkeiten in Köln studiert und in der Praxis ausgebaut. Dazu zählen ebenfalls Weiterbildungen im Ausland sowie ein Einarbeiten in die Themengebiete der interkulturellen und rhetorischen Kommunikation.

Praxiserfahrung und Fachkenntnisse

Meine berufliche Laufbahn begann ursprünglich im kaufmännischen Bereich. Durch meine mehrjährige Tätigkeit in den Fachbereichen Einkauf, Vertrieb und Projektmanagement besitze ich Kenntnisse über unternehmerische Abläufe und Prozesse. Beim Dolmetschen zu betriebswirtschaftlichen Themen greife ich auf diese Fachkenntnis und Praxiserfahrung zurück, wodurch die Qualität und Wirkung der Verdolmetschung noch einmal verbessert werden.

Selbstverständlich beschränken sich meine Übersetzungen und Verdolmetschungen aber nicht nur auf betriebswirtschaftliche Themenbereiche. Da ich mich auf jeden Einsatz thematisch intensiv vorbereite, ist es für mich prinzipiell zu jedem Thema möglich, eine passende und professionelle Leistung zu erbringen.

Verbandszugehörigkeit und Professionalität

Ich bin Mitglied des Verbands der Konferenzdolmetscher im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (VKD im BDÜ e.V.) und richte mich nach der dort geltenden Berufs- und Ehrenordnung. Für meine Arbeit als Konferenzdolmetscherin setze ich mir sehr hohe Qualitätsstandards, denn ich möchte meinen Kunden einen professionellen und zufriedenstellenden Service bieten. Dazu gehören für mich die intensive Vorbereitung auf die jeweiligen Fachgebiete oder Veranstaltungsthemen, die transparente Angebotsgestaltung sowie eine verlässliche Beratung und Betreuung während des gesamten Projektverlaufs.

Lebenslauf

Selbstständige Konferenzdolmetscherin und Übersetzerin für die Sprachen Deutsch, Spanisch und Englisch
seit 2016

Masterstudium Konferenzdolmetschen an der TH Köln (Abschluss Master of Arts)
2013-2016

Mehrwöchige Aufenthalte zur Weiterbildung im Simultan- und Konsekutivdolmetschen in Salamanca, Spanien
2014-2015

Auslandssemester an der Universidad Pontificia Comillas de Madrid mit zeitgleichem Praktikum bei einer Übersetzungsagentur in Madrid, Spanien
2012

Bachelorstudium Mehrsprachige Kommunikation, Schwerpunkt Translation an der FH Köln
2010-2013

Kaufmännische Angestellte im Projektmanagement eines Unternehmens der Werbemittelbranche
2004-2010

Kaufmännische Ausbildung zur Groß- und Außenhandelskauffrau bei einem Unternehmen der Baubranche
2001-2004